April 8, 2011

Moda w Europarlamencie/ EURO PARLIAMENT CHIC


Moje ukochane. My wiemy, że potrzebujemy świetnie wyglądać każdego dnia, czy to idziemy po chleb do piekarni, czy pójdziemy do kiosku po najnowszą VIVĘ, ale dziewczyny pamiętajmy, że będąc zagranicą stajemy się ambasadorkami naszego "cudownego" kraju :)
Moja przyjaciółka była ostatnio w Brukseli i sprawiła, że się poczułem dumny z tego, że nasze dziewczyny są tak piękne i oryginalne!
Zwykła bluzka/tunika w paski, obcisłe spodnie rurki w granacie, do tego wysokie skórzane botki brązowe i niesmiertelny beżowy trencz podkreślił jej wszelkie walory.
Strój jest piękny, estetyczny, ponadczasowy! Oczywiście postacią drugoplanową tej kreacji jest beżowa torebka Longchamp skryta pod granatową marynarką.

Widzicie moje drogie. Moja przyjaciółka robi wiele więcej niż niektóre osoby w MSZcie.

XoXo

Girls, I know that we always want to look glamorous, either we go to the deli on the corner or we will go and fetch the newest Vogue at a Newsstand. We need to always remember when we are abroad we suddenly become the ambassadors of our own country
My best friend was in Brussels lately and she made me proud that I'm Polish and that our girls are so beautiful and fashion savvy.
A regular stripped blouse/tunic, skinny navy blue pants, long leather boots and the unbeatable beige trench made her outfit priceless, beautiful and timeless! We need to remember that the 2nd leading lady in this outfit is a little beige Longchamp back subtly hidden under her navy blue jacket.

So you can see girls, my best friend does more for our country in foreign affairs than our Ministry of Foreign Affairs.

XoXo

April 1, 2011

GREAT SALE



Kochane moje. Ja wiem, ze kochamy wyprzedaze, ale ta wyprzedaz jest jedyna w swoim rodzaju :) W luksusowym salonie Lanoro przy Placu Konsytucji 5 w Warszawie odbedzie sie jutro wyjatkowa wyprzedaz kolekcji Jesienno Zimowej Ewy Minge.
Na niektore modele az do 80% taniej !! Przyjdzie z wydrukowanym zaproszeniem i delektujcie sie pieknem ubran marki Ewy Minge!
XoXo

March 6, 2011

THE BITCH IS BACK


Hello Ladies,
I just wanted to tell you that I am back and ready to wear.
I was kinda busy working at my new job which I love. I hope that you understand.
Girls, I am back with fresh new ideas, and more blog posts. There will be sexy and juicy outfits from Warsaw street. Nowy Swiat you are in for a surprise. I'm going to be walking with my camera and trying to show you the creme de la creme of Warsaw Street Fashion. Here's a picture from my latest inspiration: GOSSIP GIRL.. Watch it on CW or on the net :)

XoXo

Source: http://www.onlinemoneymatters.net/wp-content/uploads/2010/11/Watch-Gossip-Girl-Season-4-Episode-4-Touch-of-Eva.jpg

February 12, 2011

Timeless/Ponadczasowa



When I watch Breakfast at Tiffany's, I have only one thought timeless beauty. I'm in complete awe when I see Audrey drinking her coffee in front of Tiffany's in her beautiful Givenchy Dress.

Kiedy oglądam Śniadanie u Tiffany'ego, mam tylko jedną myśl: ponadczasowa piękność.
Zawsze potrafię zanimówić kiedy widzę Audrey Hepburn pijącą kawę przed witryną Tiffany'ego w jej cudownej czarnej sukiencke od Givenchy'ego.

February 9, 2011

Candy Crystal a little sweetness in your life




Dziewczyny, będziecie pod wrażeniem. Kto powiedział, że codzienny ubiór ma być sztampowy? Mam dla Was super propozycję: kolorowe bransoletki Candy Crystal. Kochane moje jak założycie je, będziecie olśniewające. Wasze dżinsy, bluzeczka i marynarka dostaną błyszczącego kompana. Jak wejdziecie na stronę www.candycrystal.pl, obiecuję Wam, że znajdziecie coś dla siebie. Do wyboru do koloru będziecie się delektowały kryształkami w różnych odcieniach. Pandora może się schować, Candy Crystal rządzi i to nasza polska marka :)

Ladies, you are going to be in for a surprise. Who said that our everyday outfits have to be boring? I have an idea for you: colorful bracelets from Candy Crystal. Girls, when you will put one on, you will sparkle. Your everyday jeans, blouse and jacket will get a glistening look. When you go on www.candycrystal.pl, I assure you that will find something for you. Girls, you will indulge yourselves in tiny crystals in different shades and sizes. Pandora should be scared, a new sexy Polish brand is going to kick some booty :)

XoXo

February 6, 2011

Sex and the City




Moje ukochane, jak widzę to słoneczko na zewnątrz i patrzę na kalendarz, mam co raz lepszy humor. A dlaczego? Bo wiem, że wiosna lada moment przyjdzie i już trzeba szukać wiosennych inspiracji. Dziewczyny, moja koleżanka zna się na wiosennych trendach. Na jej fejsie znalazłem super zdjęcia z wakacji, które mogą być natchneniem dla każdej z Was. Otóż załóżcie białą marszczoną koronkową sukienkę, do tego leciutki paseczek i małą bransoletkę. Pamiętajmy, że jesteście damami z klasą i cenimy wszystko to, co jest małe i piękne :) Kiedy się niedługo pojawicie na Nowym Świecie w takim stroju, wszystkim kopara opadnie z zachwytu. Morał tej historii: Dodajmy trochę więcej seksu w tym wielkim mieście.


Ladies, when I see the sun shining and I look at the calendar, I am in a such a good mood. Why? Because I know that spring will be coming pretty soon and we need to find some spring inspirations. Girls, my friend knows her spring trends. On her facebook profile I found some great vacation pictures which should be an inspiration for you. Just put on a white gathered lace dress with a little white belt with a golden lining. As an accessory just a small bracelet, cause we love minimalism and class! Let's be one of these women from the Upper East Side and put some little sex in the city :)

XoXo