May 26, 2011
April 8, 2011
Moda w Europarlamencie/ EURO PARLIAMENT CHIC

Moje ukochane. My wiemy, że potrzebujemy świetnie wyglądać każdego dnia, czy to idziemy po chleb do piekarni, czy pójdziemy do kiosku po najnowszą VIVĘ, ale dziewczyny pamiętajmy, że będąc zagranicą stajemy się ambasadorkami naszego "cudownego" kraju :)
Moja przyjaciółka była ostatnio w Brukseli i sprawiła, że się poczułem dumny z tego, że nasze dziewczyny są tak piękne i oryginalne!
Zwykła bluzka/tunika w paski, obcisłe spodnie rurki w granacie, do tego wysokie skórzane botki brązowe i niesmiertelny beżowy trencz podkreślił jej wszelkie walory.
Strój jest piękny, estetyczny, ponadczasowy! Oczywiście postacią drugoplanową tej kreacji jest beżowa torebka Longchamp skryta pod granatową marynarką.
Widzicie moje drogie. Moja przyjaciółka robi wiele więcej niż niektóre osoby w MSZcie.
XoXo
Girls, I know that we always want to look glamorous, either we go to the deli on the corner or we will go and fetch the newest Vogue at a Newsstand. We need to always remember when we are abroad we suddenly become the ambassadors of our own country
My best friend was in Brussels lately and she made me proud that I'm Polish and that our girls are so beautiful and fashion savvy.
A regular stripped blouse/tunic, skinny navy blue pants, long leather boots and the unbeatable beige trench made her outfit priceless, beautiful and timeless! We need to remember that the 2nd leading lady in this outfit is a little beige Longchamp back subtly hidden under her navy blue jacket.
So you can see girls, my best friend does more for our country in foreign affairs than our Ministry of Foreign Affairs.
XoXo
April 1, 2011
GREAT SALE

Kochane moje. Ja wiem, ze kochamy wyprzedaze, ale ta wyprzedaz jest jedyna w swoim rodzaju :) W luksusowym salonie Lanoro przy Placu Konsytucji 5 w Warszawie odbedzie sie jutro wyjatkowa wyprzedaz kolekcji Jesienno Zimowej Ewy Minge.
Na niektore modele az do 80% taniej !! Przyjdzie z wydrukowanym zaproszeniem i delektujcie sie pieknem ubran marki Ewy Minge!
XoXo
March 6, 2011
THE BITCH IS BACK

Hello Ladies,
I just wanted to tell you that I am back and ready to wear.
I was kinda busy working at my new job which I love. I hope that you understand.
Girls, I am back with fresh new ideas, and more blog posts. There will be sexy and juicy outfits from Warsaw street. Nowy Swiat you are in for a surprise. I'm going to be walking with my camera and trying to show you the creme de la creme of Warsaw Street Fashion. Here's a picture from my latest inspiration: GOSSIP GIRL.. Watch it on CW or on the net :)
XoXo
Source: http://www.onlinemoneymatters.net/wp-content/uploads/2010/11/Watch-Gossip-Girl-Season-4-Episode-4-Touch-of-Eva.jpg
February 12, 2011
Timeless/Ponadczasowa
When I watch Breakfast at Tiffany's, I have only one thought timeless beauty. I'm in complete awe when I see Audrey drinking her coffee in front of Tiffany's in her beautiful Givenchy Dress.
Kiedy oglądam Śniadanie u Tiffany'ego, mam tylko jedną myśl: ponadczasowa piękność.
Zawsze potrafię zanimówić kiedy widzę Audrey Hepburn pijącą kawę przed witryną Tiffany'ego w jej cudownej czarnej sukiencke od Givenchy'ego.
February 9, 2011
Candy Crystal a little sweetness in your life


Dziewczyny, będziecie pod wrażeniem. Kto powiedział, że codzienny ubiór ma być sztampowy? Mam dla Was super propozycję: kolorowe bransoletki Candy Crystal. Kochane moje jak założycie je, będziecie olśniewające. Wasze dżinsy, bluzeczka i marynarka dostaną błyszczącego kompana. Jak wejdziecie na stronę www.candycrystal.pl, obiecuję Wam, że znajdziecie coś dla siebie. Do wyboru do koloru będziecie się delektowały kryształkami w różnych odcieniach. Pandora może się schować, Candy Crystal rządzi i to nasza polska marka :)
Ladies, you are going to be in for a surprise. Who said that our everyday outfits have to be boring? I have an idea for you: colorful bracelets from Candy Crystal. Girls, when you will put one on, you will sparkle. Your everyday jeans, blouse and jacket will get a glistening look. When you go on www.candycrystal.pl, I assure you that will find something for you. Girls, you will indulge yourselves in tiny crystals in different shades and sizes. Pandora should be scared, a new sexy Polish brand is going to kick some booty :)
XoXo
February 6, 2011
Sex and the City


Moje ukochane, jak widzę to słoneczko na zewnątrz i patrzę na kalendarz, mam co raz lepszy humor. A dlaczego? Bo wiem, że wiosna lada moment przyjdzie i już trzeba szukać wiosennych inspiracji. Dziewczyny, moja koleżanka zna się na wiosennych trendach. Na jej fejsie znalazłem super zdjęcia z wakacji, które mogą być natchneniem dla każdej z Was. Otóż załóżcie białą marszczoną koronkową sukienkę, do tego leciutki paseczek i małą bransoletkę. Pamiętajmy, że jesteście damami z klasą i cenimy wszystko to, co jest małe i piękne :) Kiedy się niedługo pojawicie na Nowym Świecie w takim stroju, wszystkim kopara opadnie z zachwytu. Morał tej historii: Dodajmy trochę więcej seksu w tym wielkim mieście.
Ladies, when I see the sun shining and I look at the calendar, I am in a such a good mood. Why? Because I know that spring will be coming pretty soon and we need to find some spring inspirations. Girls, my friend knows her spring trends. On her facebook profile I found some great vacation pictures which should be an inspiration for you. Just put on a white gathered lace dress with a little white belt with a golden lining. As an accessory just a small bracelet, cause we love minimalism and class! Let's be one of these women from the Upper East Side and put some little sex in the city :)
XoXo
February 3, 2011
Babski Wieczór/Girls Night Out

Dziewczynki, idziemy na miasto. Zakładajcie ciuszki i idziemy na cosmopolitan. Oczywiście, tak uczyniła moja dobra koleżanka w zeszły piątek. Ubrała się po prostu niesamowicie modnie i oryginalnie. Otóż, założyła czarną marynarkę z H&M, a pod nią miała piękną czarną koronkową wintażną bluzkę spod której pięknie się prezentował elegancki stanik Palmers. Czarna spódnica z H&M i lekki paseczek z H&M. Do tego obowiązkowo wzięła ze sobą kopertówkę Louis Vuitton. Kochane, jak idziemy na imprezę, to z klasą! Olśniewajcie i nie bójcie się trochę kusić - uwielbiam motyw widoczny stanik spod koronkowej przezroczystej bluzki :)
P.S Moje drogie pewnie będziecie się mnie czepiać za słowo WINTAŻNA. Otóż, nie lubię jak styliści używają słowa VINTAGE. W innych słowiańskich językach panuje przymiotnik wintażny(a), dlatego bierzmy przykład z naszych braci Słowian i polonizujmy słówka :)
Ladies it's our night out. Let's put on something sexy and get a cosmopolitan:) Of course, this is what my good friend did last Friday. She just looked so trendy and unique. She put on a black jacket from H&M and under it she had a vintage black see through lace blouse where her elegant Palmers bra looked amazing! She also wore a black skirt from H&M with a skinny little black belt. Of course she had to have her evening Louis Vuitton purse. Girls, when we go out, we go out with class! Dazzle everyone and don't be scared to be a flirt. I love see an elegant bra under a nice see through lace blouse ;)
Labels:
black jacket,
black skirt,
bluzka koronkowa,
bra,
czerń,
evening purse,
kopertówka,
koronka,
lace,
Louis Vuitton,
marynarka,
Palmers,
see through blouse,
stanik,
vintage,
wintażny
January 31, 2011
Wczesne wiosenne porządki/Early Spring Cleaning

Kochane. Czas zrobić porządki w Waszych szafach i znaleźć małe co nieco na nadchodzący sezon wiosenny. Moja koleżanka miała ostatnio fajną sesję zdjęciową i zgodziła mi się udostępnić jedną fotkę, gdy skomentowałem na jej facebooku, że wygląda niesamowicie!
Dziewczymy, kto by pomyślał, że kombinezon z kieszeniami z nogawkami haremowymi może być super pomysłem na fajny strój na imprezę czy do pracy (oczywiście zależy to od dodatków). Morał tej historii: idziemy do sklepu :)
Ladies, It's time to do some early spring cleaning in your closets. You will probably find a thing or two while doing this awful chore. Lately my friend had really cool photo shoot and she agreed to share a photo with us when I had commented on her facebook status that she looked fabulous.
Girls who would have thought jumpsuits with extended legs could be an ideal outfit to work or a party (of course all depends on the accessories). Moral of this story: Let's go shopping
January 28, 2011
Wspomnienia z wakacji/ Souvenir from last summer

Dziewczyny, marzą Wam się wakacje? Macie dosyć już tej przebrzydłej zimy? Mam nadzieję, że ten nowy post przypomni Wam, że lato wciąż istnieje ;D Jak będziecie gdzieś jechały nawet i teraz weźcie ze sobą koniecznie przewiewne krótkie sukienki w motywy kwiatowe. Są piękne i lekkie, tak jak ta mojej koleżanki. Ta kiecka jest na tyle praktyczna, że zakrywa, więc jeżeli będziecie chciały łaźić po róźnych świątyniach, nikt nie będzie Wam fochów strzelał. Dodatkowo, moje drogie obowiązkowo: okulary muchy. Znowu wracają do łask magazynów mody, ale ja je zawsze uwielbiałem, bo są klasyczne i będziecie się czuły wreszcie jak Brigitte Bardot :)
Bawcie się dobrze
Girls. Do you need a vacation? Are you fed up with this damn winter? I hope that this post will remind you that summer does still exist ;) If you are going for a quick tropical getaway even now, you should take short dresses in floral prints. They are beautiful and light, like the one my friend is wearing. This dress is pracitcal cause it covers the arms. So when you will be walking around different sacred places no one will kick you out because your outfit is not appropriate. Ladies, also you need to look for your massive sunglasses. They are back in fashion! I must say that I always loved them cause once in a while you deserve to look like Brigitte Bardot ;)
XoXo
January 26, 2011
Na balet/ Ballet Dress

Kochane moje.. Idźcie koniecznie na film "Czarny Łabędź" z Natalie Portman. Mówię Wam, że wyjdziecie z niego całkowicie rozemocjonowane. Dodatkowo zarezerwujcie sobie bilety na najbliższy balet w Waszym mieście (w przypadku Warszawy to Anna Karenina) :D
Jeżeli chcecie zmienić trochę swój wizerunek i całkowicie oczarować wszystkich w operze, polecam Wam inspirować się rosyjskimi projektantami mody, między innymi słynnym Valentinem Yudashkinem, który co sezon ma piękne kreacje. Wejdźcie na jego stronę. www.yudashkin.com (jest wersja angielskia i rosyjska, chociaż ta druga jest najbardziej aktualna)
Oczywiście suknię, którą Wam tu przedstawiam bardziej się nadaje na czerwony dywan aniżeli do Opery Narodowej, ale to zrobiłem specjalnie i dla smaczku :)
Ladies. Go and see "Black Swan" with Natalie Portman. I'm telling you girls, you will love it. In fact check if there's a show coming up at your local theater cause this is an opportunity to look exquisite :) If you want to bring style to the opera, seriously be inspired by Russian fashion designers such as Valentin Yudashkin, www.yudashkin.com. Girls, of course the dress I showed you is not ballet material, but it's quite sexy for a walk on the red carpet. For once be a tsarine ..
XoXo
Source: csebastian.tumblr.com
January 25, 2011
Pimp my little black dress

Dziewczynki. Kto powiedział, że jak założymy małą czarną musimy wyglądać klasycznie i elegancko? Otóż znalazłem receptę na to, żeby wyglądać nowocześnie i sexy :)
Moja koleżanka jest wielką fanką małej czarnej. Praktycznie może się pochwalić kilkoma modelami w swojej garderobie, a ona zawsze wie jakie dodatki założyć, żeby prezentować się stylowo. Kochane moje. Wystarczy kupić sobie super naszyjnik z masy perłowej. Może być z H&M czy taki, który kupiłyście nad morzem. Mówię Wam, doda to uroku i seksapilu. Ale pamiętajmy, że cenimy też minimalizm i ostrożność. Nie kupujcie sobie naszyjnika, który miała na sobie Caryca Katarzyna, bo będziecie wyglądały jak z innej epoki.. Bawcie się dobrze !!
Ladies. Who said that when we will put on the little black dress we will just be elegant and classy? Well, I found the answer to look modern and sexy :) My friend just adores the little black dress. Actually she has couple of them in her walk-in closet (I ain't kidding) and she always knows what kind of accessories she needs to put on in order to be stylish. Girls. Just go and get a nacre necklace! Either in H&M or the one that you bought at a gift shop during your last summer vacation. I'm telling you, you will look fabulous. Remember, we believe in minimalism. Don't buy a necklace that Catherine the Great wore because you will be so baroque!
Have fun.
XoXo
January 23, 2011
Zimowy Szyk/ Winter Chic


Dziewczyny. Zima wraca.. Wiem, to jest bolesne. Musimy ponownie założyć czapki i potem martwimy się, że będziemy wyglądać koszmarnie.. Nie ma mowy.. Moja przyjaciółka wie, jak się ubrać ciepło i bardzo ładnie. Wystarczy założyć ciemno-szarą wełniałą czapkę lekko-zsuniętą do tyłu i będziesz wyglądała cudownie. Można nawet pozwolić kilku loczkom wyjść figlarnie spod czapki. Dodatkowo szalik/tuba w tym samym odcieniu będzie doskonałym, ciepłym dodatkiem do całego stroju :) Pamiętajcie założyć ciepły płaszcz (taki najlepiej z pagonami czy z fajnym paseczkiem). Jeżeli chcecie dodać trochę smaczku, pomalujcie sobie paznokcie ciemnym lakierem (najlepiej czarnym, bakłażanowym, czy grafitowym). Będziecie wyglądały ekstra.
Ladies. Winter is coming back. I know it sucks.. We need to put on our hats and then we are thinking we will look horrible. No way jose. My best friend knows how to dress cute and warm :) You just need to put on a dark gray wool hat and you will look fabulous. Yes, you can let some locks get out here and there ;) Also you can wear a scarf or a tube in the same color. This will be a great combo for your outfit. Remember to put on a warm coat (with epaulets or a nice belt). If you want to look even more sexy, put on some nice dark nail polish (black, aubergine,etc).. Believe me..
Xoxo
January 19, 2011
Aksesoria/Accessories

Kochane moje, kto powiedział, że etui na Wasze komórki musi być nudne i zazwyczaj kiepskiej jakości? Otóż, odkryłem niedawno super markę (i to polską!), która specjalizuje się w etui skórzane w różnych kolorach i to najwyższej jakości. Jak potrzebujecie etui na komórkę, czy na pióro, czy na dokumenty, projektant z Motion na pewno coś dla Was wymyśli:) Rozmiar, kolor - no problem. Moje Panie wejdźcie na stronę internetową www.motioncases.com i na pewno coś tam dla siebie tam znajdziecie :)
Ladies, who said that leather cases for your cell phones must me boring and just tacky? Well, lately I discovered a great brand and yes it is Polish which specializes in leather cases in different colors and of very good quality. If you need a case for you cell phone, ball pen, or documents, Motion's designer will for sure come up with something for you:) Size, color - no problem. Girls go on www.motioncases.com and for sure you will find something that will suit you :)
XoXo
January 18, 2011
Chic in Kraków Part 2


Noi moje drogie. Doczekałyście się. Znowu występuję w roli TAP MADL na swoim blogu :)
Tym razem mam fajną propozycję dla Waszych Panów. Podczas mojej ostatniej podróży chciałem wyglądać bardzo dobrze i godnie wystąpiłem w:
1) Białej Koszuli (P&C) (wiem nie widać jej, bo było zimno i nie chciałem się rozpinać)
2) Swetrze w kolorze bakłażanowego (P&C) (ponownie, było zimno)
3) Szarej marynarce (H&M)(ponownie było zimno) :P
4) Czarnym płaszczu (H&M)
5) Jasno beżowych spodniach(H&M)
6) Brązowych butach zamszowych (Kazar)
7) Brązowej tubie(H&M)
Dodatkowo towarzyszyła mi parasolka w drobną szkocką kratkę (Ralph Lauren) i niebieska męska torba Longchamp.
Wiem, że niektóre kobiety skomentują mój ubiór, ale jak zobaczycie, że przystojniak z serialu "Plotkary" Penn Badgley (źródło People Magazine) również chodzi w wysokich Hunterach, wybaczycie mi :)
Ok Girls. Now you have it. I am a TOP Model again on my own blog :D This time, I have a great prop for your boyfriends. During my last trip I had to represent the Fashion Freaks Anonymous for the first time outside of Warsaw, so I tried to look fabulous (I hope). I wore:
1) A white shirt (H&M) (It was cold and I didn't want to unzip my coat)
2) An aubergine colored sweater (P&C) (it was cold, I ain't unzipping)
3) A gray jacket (P&C) (as I said it was...)
4) A black coat (H&M)
5) Light beige pants (H&M)
6) Brown suede boots (Kazar)
7) Brown tube shaped scarf (H&M)
I also had a Ralph Lauren umbrella in small plaid patterns and my navy blue Longchamp pliage bag :)
I know that some women will be quite skeptical about my outfit. But Ladies, when you will see that the hunk from Gossip Girl Penn Badgley also wore Hunter Boots(source People Magazine) you will forgive me :)
January 16, 2011
Chic in Kraków
Moje drogie.. Kto powiedział, że podróżowanie musi być nudne i sztampowe? Moja przyjaciółka uważa, że jak się gdzieś wyjeżdża trzeba wyglądać cudnie. Czarny płaszczyk, rurki w kolorze ołówkowym, szare buty emu, lawendowo/fioletowa chusta i piękna klasyczna torebka Longchamp to idealna kompozycja na łażenie po mieście. Dziewczyny nie martwcie się łączyć różnych styli. Carpe diem.
Girls. Who said that traveling must be boring and dull? My best friend thinks that whenever you go somewhere you need to look fabulous. A black jacket, grey slim jeans, grey emu boots, a purple/lavender scarf and a classic Longchamp pliage form a great outfit to run around the city. Girls don't be scared of mixing styles. CARPE DIEM :)
January 13, 2011
Strój na Stary Nowy Rok/ Old New Year's Eve Outfit

Dziewczyny. Z Nowym Starym Rokiem chciałbym Wam życzyć wszystkiego najlepszego i spełnienia wszelkich marzeń. Jednak na imprezę musimy wyglądać bosko. Polecam świetny strój: czarny gorsecik lub fajnie przystrojony czarny top z piękną spódniczką w szkocką kratkę. Nota bene szkocka kratka jest bardzo modna w tym sezonie. Do tego wysokie botki lub wysokie szpilki i jedziemy na miasto dziewczyny :)
Ladies. Happy Old New Year. I would like to wish you all the best of luck and I hope that all of your dreams will come true.. Darlings, tonight we will be partying and we need to look fabulous. I would love to suggest you gals a great outfit: a black corset or an elegant black top with a plaid mini skirt. Let's remember plaid is very trendy this season! Remember, this outfit needs boots or high heals and let's get ready to rumble :)
January 11, 2011
Karl Lagerfeld's New Short Movie
Karl Lagerfeld jest mistrzem pod każdym względem. Wczoraj dom mody Chanel udostępnił na swojej witrynie najnowszy film krótkometrażowy projektanta "Window World". Modele Baptiste Giabiconi, Magdalena Frackowiak i Barbara Dvorakova wcielili się w role manekinów, którzy noszą najnowszą kolekcję Chanel. Nie ukrywam, wideo jest dość przerażające, ale artystycznie świetnie zrobione.
Karl Lagerfeld is a genius by all means. Yesterday Chanel has released on its webpage his newest short film "Window World". Baptiste Giabiconi, Magdalena Frackowiak and Barbara Dvorakova play mannequins wearing Chanel hanging out in a room full of mannequins who are also wearing the newest Chanel collection. The video is quite gruesome but very exciting :)
January 10, 2011
Zazie fait de la bicyclette

Dziewczyny. Śnieg już prawie się roztopił, czas na rowerek. Pamiętajmy, że zawsze z klasą! Moja przyjaciólka w to wierzy i nawet podczas wycieczki rowerowej musi wyglądać cudownie. Mała czarna sukieneczka, do tego wykończona lekką koronką to idealna kompozcycja na udaną wycieczkę rowerową.
Girls. The snow season is almost over and let's go biking. Remember, we always have to look classy. My best friend believes in this motto and even when she goes on a bike trip she has to look fabulous. The classic little black dress with lace linings is an ideal outfit for a great bike ride.
Enjoy.
XoXo
January 5, 2011
Sucz/Bitch
Czy czasami macie takie dni, że chcecie założyć swoje rurki, kurtkę skórzaną, albo cekinową kieckę? Macie ochotę ułożyć włosy w kok a la Brigitte Bardot lub zrobić z nich kompletny bałagan a la Courney Love? Moje drogie, obejrzyjcie sobie wideo Plastiscines "BITCH" i będziecie wiedziały jak być rock'n'roll queen. Pomalujcie sobie oczy kohlem. Kocham makijaz w stylu "oczy szopa" :D W takim ubiorze kochane moje będziecie z pewnością przyciągać fajnych kolesi...
Do you have these days that you want to wear your slim jeans, leather jacket or just sequin dress? Do you want to put your hair up in a bun like Brigitte Bardot or do your prefer a grungy messy look like Courtney Love? Darlings, watch Platiscines video "Bitch" and you will know what it means to be a rock'n'roll queen. Use kohl instead of an eyeliner. I love raccoon eyes makeup! Girls with this style you will be gettin' some hot naughty boys :D
January 4, 2011
Bella Italia

Moje ukochane. Macie dosyć zimy? Chcecie choć na chwilę poczuć moc gorącego słońca pięknej Italii? Otóż mam dla Was świetną propozycję. Moja koleżanka jest kwintesencją włoskiego i francuskiego szyku. Zawsze skromnie, ale z wielką klasą. Pięknej koronkowej sukience we wzory kwiatowe towarszyszy duża szara torba (Wiem, że Wy lubicie wszystko to, co pomieści Wasze najpotrzebniejsze rzeczy). Oczy kryją szare okulary muchy a la lata 60te, które idealnie nawiązują do włoskiego "La Dolce Vita". Całość ubioru jest w stonowanych barwach i bardzo klasyczna.
Gorąco polecam.
My darlings. Are you sick of winter? Do you want to feel the warm rays of the Italian sun? I have an ideal proposition for you. My friend's style is the epitome of italian and french elegance. Always modest but classy. Her lace dress with floral motives is accompanied by a gorgeous big grey bag (girls, I know that you love everything that can fit your life saving items). She wears oversized grey sunglasses which symbolize the "La Dolce Vita" of the 1960's. Let's recall that the whole outfit is in toned colors and in a very classical style. Come on girls! Let's fight winter
January 2, 2011
Sylwestrowa Kreacja
Moje ukochane. Nowy Rok się rozpoczął, czas na nowe posty. Chciałbym Wam zaprezentować fajną sylwestrową kreację, którą miała na sobie moja przyjaciółka. Mała klasyczna czarna, z dekoltem otoczonym złotymi cekinowymi dodatkami. Sukienka jest z French Connection. Do tej kiecki idealnie zostały dobrane buty na wysokiej szpilce.
Kochane. Mam nadzieję, że przeczytałyście mój wcześniejszy post i będziecie mi dalej pomagały inspirować inne kobiety :)
Subscribe to:
Comments (Atom)